menu Menu
La Belle du Caire, Naguib Mahfouz (1945)
Un roman mais surtout un coup de cœur !
By Ameth Guissé Posted in Egypte, Roman on 24 mai 2023 0 Comments
Les seins de l'amante - Timba Bema (2018) Previous Afterlives - Abdelrazak Gurnah (2020) Next

La Belle du Caire, Naguib Mahfouz
Titre original en arabe Al-Qâhira al-jadîda, 1945
traduction de Philippe Vigreux, 2001

Le génie de Naguib Mahfouz est de savoir faire promener son lecteur dans le Caire des années 30 et de peindre cette société avec des mots précis, décrivant les tares et les vices qui l’ont gangrenée, les déviations qui l’ont désorientée…

La Belle du Caire aurait pu être titré « Les ambitions bâtardes » ou simplement « Baste », devenu ici un juron qui résume à lui seul une certaine philosophie de la vie du personnage central de ce roman, Mahgoub.

La communauté de vie en foyer universitaire tisse des amitiés fortes qui soit se solidifient si le sort fait que les destins se croisent ou simplement se distendent si l’avenir disperse les vies au gré des ambitions contraires.

Ils sont jeunes, ils sont quatre, issus de milieux différents, ayant des sensibilités différentes, subissant des influences philosophico-religieuses différentes et pourtant unis dans leur destin présent d’étudiant à la faculté du Caire et résidant tous ensemble au foyer universitaire. L’un est socialiste, le second traditionaliste, le troisième aime la vie et la pensée positiviste d’Auguste Comte et le quatrième lui, n’est concerné par rien et n’a qu’une réponse aux questions qui assaillent le monde :

 baste!

Ils se prénomment Ali Taha, Ma’moun Radwan, Ahmed Badir et Mahmoug Abd el-Dayim. Ils ont la beauté de leur jeunesse, la naïveté de leur âge et  un fol espoir en l’avenir…

Les ambitions naissantes et dévorantes à la fin des études vont venir « infecter » cette belle entente et le venin est cette belle Ishanne,

« Fille de dix huit ans au teint d’ivoire, avec de beaux yeux que le noir tranchant de la pupille et les cils effilés dotaient d’un charme ensorceleur, et qui, par le contraste harmonieux entre ses cheveux de jais et la blancheur de sa peau, captivait les regards. En outre, elle cachait sous son manteau gris un corps souple et épanoui, plein de charme et d’incandescence ».

Elle est comme ces femmes venues d’ailleurs et précisément du désert dont Balzac disait dans Misères et Splendeurs des courtisanes, « qu’elles avaient quelque chose d’extraordinaire, un regard lumineux qui semble contempler une lumière dans l’infini ». Aussi, avait-elle une conscience aiguë de deux choses : sa beauté et sa pauvreté.

A cette Ishanne, Ali Taha, follement amoureux avait tout promis comme le font souvent les jeunes garçons épris et éblouis par une certaine beauté. A Ali Taha, elle n’avait presque rien promis comme le font souvent les filles de cette espèce qui n’ont que  leur beauté pour gravir les échelons de la société. Elles se donnent souvent au plus offrant, préférant se réjouir plutôt que de jouir comme toutes les jeunes filles dont l’amour a déserté le cœur.

Parce que changer de condition sociale et se réjouir étaient sa préoccupation, elle accepta le marché du puissant Qasim bey Fahmi, riche aristocrate avec la complicité de Mahgoub, cet amoureux secret uniquement préoccupé par sa réussite sociale et qui fantasmait sur elle à l’insu de Ali Taha.

Ce besoin fait naître en lui une ambition démesurée doublée d’une ingratitude envers tous les autres y compris sa famille d’origine plongée dans le dénuement total. Pour arriver à ses fins, il accepte une union en « communauté de jouissance » avec le riche aristocrate et Ishanne…

Les amitiés s’effritèrent et l’adage selon lequel « c’est notre caractère qui sera notre destin » se confirma encore ici. Mahgoub ne s’était jamais soucié de ses amitiés, il a toujours pensé qu’il y avait lui de son côté, le monde de l’autre. Aujourd‘hui, plus qu’hier, les liens qui le liaient aux autres rompirent le plongeant ainsi dans une profonde solitude.

Il paya la trahison à ses dépens avec la déchéance qui s’ensuivit et comment !!!

Et Ishanne ?

Et le trio d’amis restés solidaires, Ali Taha, Ma’moun Radwan et Ahmed Badir, que deviendront-ils ?

Formidable roman peignant les travers d’une société corrompue qui ne reconnaissait aucunement le mérite. L’amour avec son côté charmant tout aussi qu’avec son côté odieux est décrit ici avec des mots si justes, si précis et cette question importante tout en marge, qui est de savoir si c’est l’amour qui conduit au mariage ou si c’est le mariage qui conduit à l’amour ?

Ce roman est sans conteste l’un des meilleurs de l’écrivain égyptien Naguib Mahfouz, souvent présenté comme le chroniqueur de la vie égyptienne nous décrivant le quotidien de son peuple comme nul autre. Il aura inspiré beaucoup d’autres…

La Belle du Caire nous rappelle une autre Belle… La Belle du Seigneur d’Albert Cohen, un magistral roman, un chef d’œuvre, un pavé  élaboré sur plus de 900 pages décrivant les amours du diplomate Solal, fils de rabbin et d’Ariane Corisande d’Auble, issue d’une famille de la vieille noblesse calviniste de Genève, épouse du brave Deume, fonctionnaire belge à la SDN (Société Des Nations). Un très bel ouvrage sur lequel je reviendrai certainement dans mes publications ultérieures.

Naguib Mahfouz est l’auteur de trente sept romans et de treize recueils de nouvelles. Il a reçu le prix Nobel de littérature en 1988 et, est le premier écrivain de langue arabe à le recevoir. Il est mort le 30 août 2006.

 

Ameth GUISSE

Visit Us
Follow Me
20
Whatsapp
Tumblr

Egypte Le Caire Prix Nobel de littérature Roman


Previous Next

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Cancel Laisser un commentaire

keyboard_arrow_up