Timba Bema, Les seins de l’amante, éditions Stellamaris, 2018 Les seins de l’amante a obtenu le Grand Prix Littéraire d’Afrique noire, ex aequo avec Camarade papa de Gauz lors de l’édition 2018 de ce prix qui devait être remis à Paris aux deux lauréats en 2019. Les très lourdes difficultés de santé de la secrétaire […]
La Belle du Caire, Naguib Mahfouz Titre original en arabe Al-Qâhira al-jadîda, 1945 traduction de Philippe Vigreux, 2001 Le génie de Naguib Mahfouz est de savoir faire promener son lecteur dans le Caire des années 30 et de peindre cette société avec des mots précis, décrivant les tares et les vices qui l’ont gangrenée, les […]
Traduction anglaise de Karen Ferreira-Meyers de l’article original en français de Pangolin : Afterlives, Abdelrazak Gurnah Bloomsbury Books, 2020, Nobel Prize 2021 I have read and absolutely like the latest literary work by Abdulrazak Gurnah, winner of the 2021 Nobel Prize in Literature, Afterlives, published by Bloomsbury Books in 2020. A translation in French is […]
Safora, une vie de tribulations, Anzata Ouattara, Mouna 2022. “ J’étais consciente que la tâche ne serait pas facile pour moi. La famille de mon mari me détestait. Sidy avait été mon seul soutien et, maintenant qu’il n’était plus, je ne pouvais me tourner que vers Dieu ” p105 1979, Mariama Bâ, écrivaine sénégalaise de […]
L’HIBISCUS POURPRE de Chimamanda Ngozi Adichie Editions Anne Carrière 2004 (traduction française de Mona de Pracontal) L’Hibiscus Pourpre est le premier roman de l’écrivaine nigériane Chimamanda Ngozi Adichie, publié en langue anglaise en 2003 alors que l’autrice n’a que 26 ans. Je l’ai lu il y a plus de dix ans, et cette lecture a […]
Cher Chrys, Je n’aborderai pas le roman Colorant Felix sous le même angle que toi qui a produit une analyse riche, exhaustive, engageante. de cette oeuvre littéraire. Je commencerai par dire que je n’ai pas été déçu par ma lecture. J’ai relu ensuite ta critique car tu as mis un point d’honneur à construire tes […]
Previous page Next page
Commentaires récents